Художня література
В книзі описано героїчний народ України, що дає відсіч окупанту. Тут ми бачимо як історії відважних воїнів, так і звичайних людей. В книзі також є багато поєзії та малюнків Володимира Реброва, що відображає незламну силу українців.
Що буде найважливішим для всього людства, коли прогрес досягне можливості проходити крізь червоточини? Вивчення історії, у її справжньому вигляді! Та проникаючи у минуле, ми ризикуємо змінити сьогодення. Але хто не ризикує, той... А можливо, історія вже змінена...
Після того, як я вивіз дорогоцінний корал з острова Окінава, обдуривши японську систему контролю; пошив у дурні контролерів в аеропорту Дар-ес-Саламу; залишив з носом поліцейських Домініканської Республіки, які проводжали мене на літак в товаристві службового собаки; провіз заборонені речовини через аеропор- ти Брюсселю та Амстердаму, я вирішив, що можу вивезти будь-що і будь-звідки та привезти це будь-куди. Зустрівши у Боготі мою колумбійську квітку Даніелу, я збагнув, що можливість бачитись з нею частіше, ніж раз на рік, напряму залежить від моїх статків. Так я опинився на стежці смарагдового бізнесу.
У Колумбії добувають 80 % від усіх смарагдів у світі. Колумбійські смарагди найкращі, вони утворюються за температури до 800 градусів Цельсія, замбійські, наприклад, 1000–1200 градусів, тому замбійські крихкі. У смарагді є вкраплення – чорні або білі, не буває натуральних смарагдів без прожилків. Ручний спосіб добування найнадійніший, бо коли застосовують динаміт, багато смарагдів пошкоджується. Знайти «гніздо», з якого ростуть смарагди в один бік – це велика удача. Найкращі смарагди добувають на шахтах Чиворо та Музо.
Одна обкладинка – дві історії. Перша про хлопця, з якого знущаються через вроджену ваду. Проте все змінюється, коли в траві під осокорами він знаходить Предмет, з яким його вада стає невидимою для інших. Друга – про соціопатичного чоловіка, який не памʼятає свого минулого і сахається людей. Утім, доля дарує нагоду змінитися і повернути собі себе. Історії, що відгукнуться кожному, хто бодай раз стояв наскрізь самотній посеред глухого та сліпого світу
Війна – убивця, війна – розлучниця, нищителька люд- ських доль і всього довкілля. Так або вона проходить крізь людські долі, або люди йдуть крізь війну, а їхні зранені душі «волають»: «Пам’ятаймо!». Але є закони людяності, які неможливо списати на війну: кохання, вірність, сім’я, родина, рідний край... Бо вони – вічні, а війни – минають. Але над їхніми наслідками варто задуматися: тільки-но здолали фашизм, як у росії зродився рашизм, а кількість жертв цієї війни – незліченна…
Наслідки війни показано на прикладі двох родин – української та німецької. Якби не російський рашизм – долі геро- їв роману склалися б по-іншому.
Книга написана у документально-художньому стилі, в основу якої лягли правдиві історії свідків російської агресії на території України. Ці події не можуть залишити байдужими нікого, адже закарбували невиліковні рани в серцях і душах українського народу. Кожен винуватець скоєного злочину має поне- сти покарання.
Книга для всіх тих, хто прагне миру і бореться проти геноциду та тероризму.
The book is written in a documentary and fiction style, based on true stories of witnesses to russian aggression on the territory of Ukraine. These events cannot leave anyone indifferent, as they have left incurable wounds in the hearts and souls of the Ukrainian people. Every perpetrator of the crime must be punished.
The book is for all those who strive for peace and fight against genocide and terrorism.
Усі права захищені, жодну частину цього видання не можна відтворювати, зберігати в пошукових системах або передавати в будь-якій формі та будь-якими засобами: електронними, механічними, фотокопіювальними та іншими без письмового дозволу автора проєкту.
Книга написана в художньому стилі. В ній зібрані поетичні твори авторів з різних куточків України. Поезії тематично пов’язані з любов’ю до рідної землі, з душевним болем за майбутнє нації, з гордістю за наших воїнів та з вірою в перемогу.
Книга створена для поціновувачів поезії як на території України, так і за її межами. Цими творами автори хочуть донести до світової спільноти весь трагізм та небезпеку, яку несе російська військова агресія для майбутнього нашої планети.
The book is written in an artistic style. There are collection of poems of the authors from different parts of Ukraine. The poems are connected with love to our native land, with soul pain for the future of our nation, with honor for our defenders and belief in our victory.
The book is created for those who love poetry in Ukraine and abroad. The authors want to show to the world authorities a tragedy and danger which are broadcast by russian military aggression for the future our planet.
Усі права захищені, жодну частину цього видання не можна відтворювати, зберігати в пошукових системах або передавати в будь-якій формі та будь-якими засобами: електронними, механічними, фотокопіювальними та іншими без письмового дозволу автора проєкту.
«Майстер корабля» – модерністський роман, стилізований під мемуари. Твір охоплює різні ча- сові проміжки життя головного героя, занурюючи читача у творче середовище Одеської кіностудії 20–х років XX століття. Текст має ознаки містифікації, але все ж уважається автобіографічним.
«Діамантовий перстень» – романтичний твір про польське повстання 1830–1831 років, спрямо- ване проти російської корони. На тлі протистояння польських повстанців з російськими військо- вими читачеві розповідають історію головних героїв, які, не зважаючи на важкі випробування, залишаюся люблячими, шляхетними та вірними своїм ідеалам. Завдяки динамічному сюжету та історичним паралелям з сучасністю, повість читається на одному диханні та глибоко резонує з переживаннями українського читача.
Молода вчителька з Рівненщини Ярина Біла разом зі своїм нареченим, воїном АТО, долають безліч випробувань на шляху до щастя.
Бурштинова лихоманка, що стала екологічним ли- хом та полем бандитизму для Волині – то підґрунтя розвитку всіх подій, що тісно переплетені у кількох історичних та часових площинах: час німецько-радян- ської війни в Україні, в Латвії, в Казахстані.
Сюжетні лінії торкаються бойових подій та патріо- тичних переживань в українських та латишських родинах, чиї долі пов'язані окупацією, вивезенням з рідного краю, національно-визвольними змаганнями впродовж минулих років та сучасності.
Молода вчителька з Рівненщини Ярина Біла разом зі своїм нареченим, воїном АТО, долають безліч випробувань на шляху до щастя.
Бурштинова лихоманка, що стала екологічним ли- хом та полем бандитизму для Волині – то підґрунтя розвитку всіх подій, що тісно переплетені у кількох історичних та часових площинах: час німецько-радян- ської війни в Україні, в Латвії, в Казахстані.
Сюжетні лінії торкаються бойових подій та патріо- тичних переживань в українських та латишських родинах, чиї долі пов'язані окупацією, вивезенням з рідного краю, національно-визвольними змаганнями впродовж минулих років та сучасності.
Патріотичний календар "Характерник" Малюнки Володимира Реброва.
На Замовлення від 5 шт. надаємо знижку.
Календар можна замовити з логотипом вашої ВЧ (від 10 шт.)
Патріотичний календар "Характерник" Малюнки Володимира Реброва.
На Замовлення від 5 шт. надаємо знижку.
Календар можна замовити з логотипом вашої ВЧ (від 10 шт.)
Патріотичний календар "Характерник" Малюнки Володимира Реброва.
На Замовлення від 5 шт. надаємо знижку.
Календар можна замовити з логотипом вашої ВЧ (від 10 шт.)
Патріотичний календар "Характерник" Малюнки Володимира Реброва.
На Замовлення від 5 шт. надаємо знижку.
Календар можна замовити з логотипом вашої ВЧ (від 10 шт.)
Патріотичний календар "Характерник" Малюнки Володимира Реброва.
На Замовлення від 5 шт. надаємо знижку.
Календар можна замовити з логотипом вашої ВЧ (від 10 шт.)
Патріотичний календар "Характерник" Малюнки Володимира Реброва.
На Замовлення від 5 шт. надаємо знижку.
Календар можна замовити з логотипом вашої ВЧ (від 10 шт.)
До доктора психологічних наук Свена Бесека у Німеччині звер- тається біженка з України на ім’я Людмила. Вона просить допомогти їй налагодити стосунки з шістнадцятирічним сином Марком, який разом зі своїм батьком мешкає у Швейцарії. Людмила розповідає про щасливе життя Марка з його татом, про їхні мандри світом, які описує з такою точністю, немов подорожує разом з ними. Вона говорить про щоденне спілкування з татом Марка через відеозв’язок, до якого Марк ніколи не долучається, бо сердиться на неї. «Роман пока- зує мені Марка, але Марк завжди або затуляє обличчя, або відвертається. Вчора, наприклад, Марк натягнув на голову футболку – щоб я не бачила його обличчя. Він поводиться, немов мала дитина…».
Після кількох зустрічей з Людмилою у доктора Бесека виникають підозри щодо правдивості її слів, тому він їде спочатку до Швейцарії, де не знаходить ні Марка, ні його батька, а потім – до України. Там він дізнається, що будинок Людмили було повністю зруйновано російською ракетою під час нічного бомбардування міста, а Марк та Роман, які у момент прильоту ракети малися спати в будинку, безслідно зникли.
Перша книжка про українського «Гаррі Поттера» – Іванка Мамая – запрошує вирушити у захопливі мандри Україною і місцями прадідівської слави, щоб зій- тися у першому двобої зі злом. Історія і містика, реальність і вигадка, віра і брехня. Все як завжди у світі людей... і не тільки.
У кожній людині живуть два вовки. Один – чорний – лиходій. Інший – білий, який втілює добро: любов, надію, вірність, сміливість. Ми вибираємо, хто з них у нас живе. А перемагає той вовк, якого ми годуємо!
Василівка! Місто на кордоні світів. Земля обіцяна, Великий Луг і козацька вольниця. Земля вільнолюбних воїнів-вовків.
Перша книжка про українського «Гаррі Поттера» – Іванка Мамая – запрошує вирушити у захопливі мандри Україною і місцями прадідівської слави, щоб зій- тися у першому двобої зі злом. Історія і містика, реальність і вигадка, віра і брехня. Все як завжди у світі людей... і не тільки.
У кожній людині живуть два вовки. Один – чорний – лиходій. Інший – білий, який втілює добро: любов, надію, вірність, сміливість. Ми вибираємо, хто з них у нас живе. А перемагає той вовк, якого ми годуємо!
Василівка! Місто на кордоні світів. Земля обіцяна, Великий Луг і козацька вольниця. Земля вільнолюбних воїнів-вовків.
Кожен, хто мандрує крізь Всесвіт, з часом натрапляє на безліч цікавих та непересічних історій. Ця книга об’єднує лише їх невелику дещицю – частину з найкращих, що були опубліковані в рамках авторського конкурсу «Безмежний космос» на платформі «Аркуш».
Різноманітність тем, стилів та декорацій, у яких відбуваються події, не залишає байдужим справжнього поціновувача наукової фантастики, а готовність авторів якомога краще пояснити читачу свої творчі рішення, наближає твори до «твердого» піджанру.
«Сіль сонця» — поетична збірка різних тональностей та вібрацій. Мелодійність та щирість автора замиловують «сонцем» — невигаданими історіями жінок; взаємним та нерозділеним коханням; пошуками шляху, зітканого з різних полотен, зібраного з пазлів днів суцвіттям висновків. А «сіль» пам’яті нагадує про пережитий досвід — випробування й зміни в часи війни. Та після темної ночі сходить сонце: нове, яскраве, величне й трохи солоне.
П’ятикласник Мирослав дізнається, що легендарний символ рідного міста втрачений, і вирішує його відшукати. Спершу цю затію ніхто не сприймає всерйоз, навіть батьки. Але після кількох мандрівок містом та околицями шукачі розкривають велику таємницю, яку лиходії приховували від сторонніх очей не одне століття.
Дорогі читачі, ви тримаєте у руках не просто збірку поезій 47 авторів із різних куточків України – у ваших руках закарбована на папері душа непереможного українського народу, наша невми- руща надія та нездоланна віра у перемогу України у визвольній боротьбі з російськими окупантами. Віршовані рядки, написані серцем людей різних професій, віку, поетами-аматорами та професійними літераторами, об’єднують спільно пережиті трагічні події початку повномасштабної війни, жахіття пережитого окупаційного періоду, втрати близьких та рідних у лихолітті війни та нескорений ворогом свободолюбивий дух українського народу, прагнення до волі та бажання жити у мирній Україні. Окремою окрасою книги, її неперевершеним доповненням стали малюнки відомого українського художника Володимира Реброва, які передають образність у прослуховуванні аудіозаписів з голосами авторів та доповнюють глибину кожного поетичного твору.
Об’єднуючи твори у «Мереживо Перемоги», ми об’єднуємо довкола цієї збірки увесь світ. Читаймо! Слухаймо! Відчуваймо!
Єднаймося для Перемоги!
Dear readers, you are holding in your hands not just a collection of poems by 47 authors from different parts of Ukraine – you are holding in your hands the soul of the invincible Ukrainian people, our undying hope and unbreakable faith in Ukraine's victory in the liberation struggle against the Russian invaders. The poetic lines, written by people of different professions and ages, amateur and professional poets, are united by the tragic events of the beginning of a full-scale war, the horrors of the occupation period, the loss of loved ones in the hardships of war, and the freedom-loving spirit of the Ukrainian people, the desire for freedom and the desire to live in a peaceful Ukraine, which is unconquerable by any enemy.
The book's special decoration, its unsurpassed addition, is the drawings by the famous Ukrainian artist Volodymyr Rebrov, which convey the imagery of the audio recordings with the authors' voices and complement the depth of each poem.
By combining the works in Lace of Victory, we unite the whole world around this collection. Let's read it! Let's listen! Let us feel!
Let's unite for the Victory!