Художня література
Вогонь, вода і сталеві труби
До цієї збірки увійшли твори дуже різних фантастичних напрямків. Містика, казки, горор, козацьке фентезі, просто фентезі. Подорожі в часі, химерна фантасмагорія, гумор, історична фантастика... Головне, що все це – українська фантастика.
Щодо розмаїття жанрів... Як то кажуть, то не баг, а фіча. Бо кожен, хто візьме цю книжку до рук, обов'язково знайде те, на що найсильніше відгукнеться його серце.
Одне з оповідань збірки написано у співавторстві з Максом Пшебильським. І це неймовірний досвід спільної праці.
Приємного читання!
Одного Різдва в Місті
Кожен з мешканців цього Міста – чарівник. А на Різдво тут завжди стаються дива.
Проте якби чудеса здійснювалися за графіком та згідно плану, було б не цікаво, чи не так?
Мешканці Міста теж так вважають. Тому не переймаються, якщо у Переддень Різдва все йде шкереберть. Натомість вони охоче поринають у пригоди та справжні детективні розслідування.
Разом із мешканцями Ванільної вулиці дізнайтеся, куди зник Иоулупуккі; чому солодощі перетворилися на іграшки; що не так із цирком, яким керує мавпа, яка вміє розмовляти; та хто живе під ліжком…
Все буде паляниця
Склали байрактар на заводі, створений він був для війни. Послали його у гарну країну, яка знаходиться біля великої купи багна, що почало розповзатися й хотіло залити маленьку квітучу країну своїм багном, аж бризкало. І став байрактар на захист цієї країни заповзято палити ті брудні плями, що відлітали від великої купи багна.
І прислали на допомогу байрактару іншого гостя з-за моря-океану, що ім'я йому хаймарс. І почав він палити багняні мацаки не згірше байрактару. Тут би мала купа багна спинитися, отримавши копняків звідусіль. Та на те вона і багно, що розуму не має, тож далі повзла й хлюпотіла усіляко.
І зрозумів світ, що просто так те багно не спиниться, й заходився дужче допомагати квітучій країні.
Так і спинили навалу багняну – завдяки допомозі дружній та відвазі, духу незламному і вдачі лихій оборонців країни квітучої та волелюбної.
А там, де багна вигоріло найбільше – пшениця родити чудово стала, адже палене багно виявилося добривами файними.
І з тієї пшениці золотавої хлібороби й донині печуть духм'яні паляниці зі смачною скоринкою.
Пісня з Орбіти
Пісня з орбіти... Вона звучить на честь перемог, на честь нових звершень і досягнень. Вона лунає на орбітах Землі та Марса, Місяця, Юпітера. І звучатиме на орбітах далеких і незвіданих планет, що до них людство лише починає тору- вати свій шлях.
У цій книзі зібрані оповідання сучасних українських фан- тастів, присвячені розмаїттю Всесвіту. На її сторінках читач побуває у близькому і далекому космосі, помандрує в таємні глибини Галактики, відвідає планети Сонячної та інших зоряних систем, спробує порозумітися з позаземним Розумом. Зіткнеться з неймовірними загадками, спізнає радість відкриттів та перемог, ціну дружби та зради, вартість мрій, любов і ненависть, самопожертву. Адже ця книга про наших нащадків, для яких ми будуємо їхнє майбутнє.
Автори присвячують книгу українцям, які наближали й надалі наближують зоряне майбутнє людства. Усім нау- ковцям, конструкторам, астронавтам – синам і дочкам України, що подарували нам зорі.
За Виднокраєм
Що чекає на нас у майбутньому? Чи може технологічний розвиток уберегти людство від катастроф і занепаду? Ми впевнені: якщо вчені й зможуть урятувати світ, українські спеціалісти стоятимуть у їхніх лавах. Час зазирнути за виднокрай!
Йде 31-й рік після відновлення незалежності України. Тридцать один – це зрілість і перший крок нового шляху. Команда сучасних українських фантастів і фантасток зібралася, щоб написати про це – а також згадати нашу чудову авторку і науковцю, Лесю Українку, якій в 2021 році виповнилося би 150. В антологію включене 31 фантастичне оповідання, яке доводить, що слова класиків (та й самі їхні персони!) цілком пасують до сучасності. Класика й досі здатна надихати на карколомні пригоди, незвичайні оповідки та історії про майбутнє.
А ще в антологію входять історії, присвячені 30-й річниці Незалежності – захопливі, веселі, часом страшні, але незмінно наші!
Під обкладинкою багато фантастичних піджанрів: міське та етнічне фентезі, наукова фантастика, містика, чимало фантастики, присвяченої темі російсько-української війни. Але всі історії мають спільну рису. Вони про те, що Україна була, є і буде.
Допоки ми будемо за неї боротися.
Іванко Мамай і дідівська слава : роман.
Перша книжка про українського «Гаррі Поттера» – Іванка Мамая – запрошує вирушити у захопливі ман- дри Україною і місцями прадідівської слави, щоб зій- тися у першому двобої зі злом. Історія і містика, ре- альність і вигадка, віра і брехня. Все як завжди у світі людей... і не тільки.
У кожній людині живуть два вовки. Один – чорний – лиходій. Інший – білий, який втілює добро: любов, на- дію, вірність, сміливість. Ми вибираємо, хто з них у нас живе. А перемагає той вовк, якого ми годуємо!
Василівка! Місто на кордоні світів. Земля обіцяна, Великий Луг і козацька вольниця. Земля вільнолюб- них воїнів-вовків.
В книзі описано героїчний народ України, що дає відсіч окупанту. Тут ми бачимо як історії відважних воїнів, так і звичайних людей. В книзі також є багато поєзії та малюнків Володимира Реброва, що відображає незламну силу українців.
Що буде найважливішим для всього людства, коли прогрес досягне можливості проходити крізь червоточини? Вивчення історії, у її справжньому вигляді! Та проникаючи у минуле, ми ризикуємо змінити сьогодення. Але хто не ризикує, той... А можливо, історія вже змінена...
Після того, як я вивіз дорогоцінний корал з острова Окінава, обдуривши японську систему контролю; пошив у дурні контролерів в аеропорту Дар-ес-Саламу; залишив з носом поліцейських Домініканської Республіки, які проводжали мене на літак в товаристві службового собаки; провіз заборонені речовини через аеропор- ти Брюсселю та Амстердаму, я вирішив, що можу вивезти будь-що і будь-звідки та привезти це будь-куди. Зустрівши у Боготі мою колумбійську квітку Даніелу, я збагнув, що можливість бачитись з нею частіше, ніж раз на рік, напряму залежить від моїх статків. Так я опинився на стежці смарагдового бізнесу.
У Колумбії добувають 80 % від усіх смарагдів у світі. Колумбійські смарагди найкращі, вони утворюються за температури до 800 градусів Цельсія, замбійські, наприклад, 1000–1200 градусів, тому замбійські крихкі. У смарагді є вкраплення – чорні або білі, не буває натуральних смарагдів без прожилків. Ручний спосіб добування найнадійніший, бо коли застосовують динаміт, багато смарагдів пошкоджується. Знайти «гніздо», з якого ростуть смарагди в один бік – це велика удача. Найкращі смарагди добувають на шахтах Чиворо та Музо.
Одна обкладинка – дві історії. Перша про хлопця, з якого знущаються через вроджену ваду. Проте все змінюється, коли в траві під осокорами він знаходить Предмет, з яким його вада стає невидимою для інших. Друга – про соціопатичного чоловіка, який не памятає свого минулого і сахається людей. Утім, доля дарує нагоду змінитися і повернути собі себе. Історії, що відгукнуться кожному, хто бодай раз стояв наскрізь самотній посеред глухого та сліпого світу
Війна – убивця, війна – розлучниця, нищителька люд- ських доль і всього довкілля. Так або вона проходить крізь людські долі, або люди йдуть крізь війну, а їхні зранені душі «волають»: «Пам’ятаймо!». Але є закони людяності, які неможливо списати на війну: кохання, вірність, сім’я, родина, рідний край... Бо вони – вічні, а війни – минають. Але над їхніми наслідками варто задуматися: тільки-но здолали фашизм, як у росії зродився рашизм, а кількість жертв цієї війни – незліченна…
Наслідки війни показано на прикладі двох родин – української та німецької. Якби не російський рашизм – долі геро- їв роману склалися б по-іншому.
Книга написана у документально-художньому стилі, в основу якої лягли правдиві історії свідків російської агресії на території України. Ці події не можуть залишити байдужими нікого, адже закарбували невиліковні рани в серцях і душах українського народу. Кожен винуватець скоєного злочину має поне- сти покарання.
Книга для всіх тих, хто прагне миру і бореться проти геноциду та тероризму.
The book is written in a documentary and fiction style, based on true stories of witnesses to russian aggression on the territory of Ukraine. These events cannot leave anyone indifferent, as they have left incurable wounds in the hearts and souls of the Ukrainian people. Every perpetrator of the crime must be punished.
The book is for all those who strive for peace and fight against genocide and terrorism.
Усі права захищені, жодну частину цього видання не можна відтворювати, зберігати в пошукових системах або передавати в будь-якій формі та будь-якими засобами: електронними, механічними, фотокопіювальними та іншими без письмового дозволу автора проєкту.
Книга написана в художньому стилі. В ній зібрані поетичні твори авторів з різних куточків України. Поезії тематично пов’язані з любов’ю до рідної землі, з душевним болем за майбутнє нації, з гордістю за наших воїнів та з вірою в перемогу.
Книга створена для поціновувачів поезії як на території України, так і за її межами. Цими творами автори хочуть донести до світової спільноти весь трагізм та небезпеку, яку несе російська військова агресія для майбутнього нашої планети.
The book is written in an artistic style. There are collection of poems of the authors from different parts of Ukraine. The poems are connected with love to our native land, with soul pain for the future of our nation, with honor for our defenders and belief in our victory.
The book is created for those who love poetry in Ukraine and abroad. The authors want to show to the world authorities a tragedy and danger which are broadcast by russian military aggression for the future our planet.
Усі права захищені, жодну частину цього видання не можна відтворювати, зберігати в пошукових системах або передавати в будь-якій формі та будь-якими засобами: електронними, механічними, фотокопіювальними та іншими без письмового дозволу автора проєкту.