Каталог товарів

Усі товари

Сортувати по:
Фільтр

Коли ворожа сила насипає греблю на твоєму життєвому шляху і прагне навернути твоє життя до іншого річища, коли чуже військо звільняє тебе від радості життя, то мимохіть занурюєшся в пошук відповідей на нагальні запитання, і тоді прості «чому?» обертаються на складні «чому так?», а згодом перевтілюються у філософські «чому так, а не інакше?» — проте відповідей на них не існує.

Твір запрошує читача до потаємного театру авторської уяви,

де триває багатоголоса трагікомічна вистава: на тлі сьогодення й минувшини заплутується і розплутується химерний вузол кількох незвичайних звичайних життів. Розітнути буття від Всесвіту до атома анатомічним  ножем — це останній театральний сюжет.

Роман було завершено в листопаді 2021 року.

Автор описує в книзі події, учасником яких йому довелося бути. Опис – сухий, із прив’язкою до конкретних наказів, бойових розпоряджень,  рапортів. Книга розрахована на тих, хто «у темі», знає про описані події «зсередини», на їх близьких – тих, хто чекав, на волонтерів, на тих, хто пропустив ці події «крізь себе» і не залишився байдужим, хто знає і розуміє те, що війна все ще продовжується.

«Домовина похмурих думок» – це сучасна українська збірка горор-оповідань, що демонструє жанр у його багатогранності та літературній зрілості. Вона не обмежується однією темою чи стилістикою, нато- мість пропонує різні форми страху – від містичного й психологічного до тілесного, сатиричного та гранично жорсткого.

Для читача горор привабливий не лише як спосіб лякати. Це безпечний простір для проживання тривоги, болю, агресії та страхів, які накопичуються в реальності. Саме тому жанр стабільно зберігає інтерес аудиторії і постійно розширює її межі. У цій збірці страх не самоціль – він інструмент для дослідження людини, її меж, моральних компромісів і темних імпульсів.

Записки біолога це навіть не книга. Це ненауковий зріз звичайного життя в школі (телефон настирливо виправляє на «в шкоді»), де вчителю залишається тільки бути, споглядати і фіксувати. Інколи доповнювати. Можливо хтось впізнає себе або своїх дітей, можливо комусь захочеться ностальнійно зануритися в шкільні роки, з умовою, шо в ті часи не було ні коронавіруса, ні війни. Але нинішні реалії є такі, і маємо їх приймати.

Книгу можна читати з будь-якої сторінки, записки не пронумеровані.

Книга для батьків, учителів, дорослих і не дуже)

Відкрийте світ, де уявлення про ідеальний лад обернулося жахом і деспотією. Колись світла й чиста ідеологія поступово викривилась, спотворила та отруїла світогляд мільйонів. Рівність і повага зникли – залишилися лише поневолення, стирання особистості та жорстокі правила.

У цьому світі різні люди змушені боротися за право зали- шатися собою. Попри заборони, страх і постійні перешкоди, вони знаходять у собі сили змінюватися – і змінювати світ навколо.

Повість «Розсудили» Михайло Петрович Старицький репрезентує соціально-психологічну прозу української літератури другої половини ХІХ століття. У творі змальовано життя селянської громади в умо- вах матеріальної скрути та соціальної нерівності, що зумовлюють загострення міжособистісних конфліктів. Письменник досліджує механізми функціонування громадського «суду» й виявляє його моральну неспро можність, протиставляючи формальне розв’язання суперечок глибинним етичним колізіям. Твір порушує проблему відповідальності спільноти за долю індиві- да та утверджує ідею неминучості вищого, позалюдського суду.

Цей роман – про недавню нашу історію, про час, коли руши- лася сатанинська імперія зла, і на її руїнах нам, українцям, довелося обирати майбутній шлях.

Цей роман – про причини і наслідки, і про те, що і для народів, як і для кожного з нас, нічого не минає безслідно, і за все треба платити – якщо не нам, то нашим дітям і внукам. Іноді, на жаль, платити великою кров’ю і великою бідою.

Чи ми зрештою засвоїмо, навіть за таку невимовно жорстоку ціну, цей драматичний і розтягнутий в часі на десятиліття й століття урок історії?

Автор залишає це питання відкритим.

The elements of analytic geometry on the plane, linear and vector algebra, differential and integral calculus, ordinary differential equations, combinatorics, and probability theory are presented. The main attention is paid to the applied and practical aspects of the course.

This study guide is recommended for students of economics, natural sciences, and engineering specialties.

 

Представлено елементи аналітичної геометрії на площині, лінійної та векторної алгебри, диференціального та інтегрального числення, звичайних диференціальних рівнянь, комбінаторики та теорії ймовірностей. Основна увага приділяється прикладним та практичним аспектам курсу.

Цей навчальний посібник рекомендовано студентам економічних, природничих та інженерних спеціальностей.

Тандем пера і олівця - це поєднання двох творчих інструментів. А ще це особливий діалог малюнку і поезії, коли слово і образ починають звучати в унісон, доповнюючи одне одного і створюючи новий, глибший сенс. Саме так народжується справжній творчий союз - союз поета і художника.

Ольга Киця і Володимир Ребров - яскравий приклад такого співзвуччя. Їх неодноразово називали неймовірним творчим тандемом читачі та поціновувачі образотворчого мистецтва. І це не випадково.

Коли малюнок стає продовженням вірша, а вірш - продовженням малюнка, слово й образ сходяться, мов частинки одного пазла, складаючись у цілісну картину. Тоді виникає мистецтво особливої сили - мистецтво, здатне торкатися найглибших струн людської душі.

Знайомство Ольги Киці й Володимира Реброва відбулося на початку 2023 року, на першій виставці художника «Коли зникають фарби», яка проходила в Національній бібліотеці імені Ярослава Мудрого.

У малюнках художника було багато тиші, болю і правди. Володимир почав малювати війну з першого дня повномасштабного вторгнення - фіксуючи трагедії і перемоги, втрати і здобутки - силу українського народу. У його роботах оживали події, які переживає сьогодні вся країна: боротьба, незламність, біль і надія.

Дивлячись на ці роботи, Ольга зрозуміла, що до багатьох із них у неї вже були написані вірші. Ще до знайомства з художником, вона писала про ті ж події та боротьбу українців. Її слово крокувало поруч із тим, що Володимир передавав лінією олівця.

В навчальному посібнику всебічно розкривається суть і значення документаційно-інформаційного забезпечення транспортних комунікацій. Особлива увага приділена концептуальним основам побудови моделі транспортно-логістичної системи документації, веденню інфраструктурної та профільної систем документації, зокрема господарсько-правової, основної і додаткової транспортно-перевізної й товаросупровідної документації, складанню страхових та митних документів в транспортній сфері. Окремо виокремлені питання впровадження в транспортній сфері новітніх інформаційних технологій, галузевих систем електронного документообігу, різнотипів сервісів для логістичних компаній, їх можливостям та функціям, застосування інтегрованих ІТ-систем, використання онлайн-платформ для забезпечення ефективного логістичного менеджменту на транспорті.

Для студентів закладів вищої освіти, викладачів, аспірантів, усіх тих, хто цікавиться питаннями документаційно-інформаційного забезпечення. транспортних комунікацій.

The tutorial manual is recommended for teaching the academic disciplines “Information Security” and “Cybersecurity”. It contains theoretical materials and legal foundations for activities to ensure information security and cybersecurity of the state, and significant attention is paid to the place of the media in conducting information policy and special information operations (information and psychological operations).

The manual is intended to support the educational process of preparing higher education applicants in the above-mentioned disciplines. It is intended for students and teachers of higher education institutions of the humanitarian orientation. This publication will also be useful for graduate students, scientists, representatives of special services and other law enforcement agencies.

«Тіні кодів» — це сучасний кіберпанк-трилер, що поєднує класичні риси жанру з елементами конспірологічного детектива та технотрилера. Книга занурює читача в недалеке майбутнє 2026 року, де штучний інтелект уже не просто інструмент, а невидима сила, що формує нитки влади над президентами, біржами та свідомістю людей. Стиль роману можна охарактеризувати як алгоритмічний нуар — суміш нуарної атмосфери самотності й цинізму з холодною логікою алгоритмів, що керують хаосом.

Дія розгортається в глобальному світі, де мегаполіси (Буенос-Айрес, Цюрих, Сінгапур) стають ареною невидимих війн. Корпорації на кшталт фонду «APEX» сильніші за держави: вони контролюють фінанси через високочастотну торгівлю, маніпулюють виборами алгоритмами «Орго» та впроваджують нейрочіпи для прямого впливу на уми.

Кіберпростір — не віртуальна реальність, а реальна зброя: «Нексус» аналізує петабайти даних, передбачаючи соціальні вибухи й економічні кризи з точністю снайпера. Атмосфера — класичний кіберпанк: дощові ночі, неонові вогні, підпільні хакери та відчуття постійного стеження. Але тут додається український акцент: вигадані країни на кшталт Заранії та Вентору відображають теми постколоніальної вразливості, енергетичної залежності та боротьби за суверенітет у цифрову еру.

«Тіні кодів» — це трилер для епохи штучних інтелектів: динамічний, філософський і актуальний, де кожен клік може змінити світ. Або знищити його.

Гостросюжетний роман «Афганський кут крилатої Серафими» – це доля жінки, яка несподівано для самої себе опиняється не території держави, де Радянський Союз веде неоголошену війну. Вихоплюючи яскраві епізоди з буденного життя так званого обмеженого контингенту, авторка разом з героїнею свого роману Серафимою Гай прагне зрозуміти, чому люди, які пройшли страшну бійню, іноді добровільно поверталися в пекло і вважали період, прожитий в Афганістані, найяскравішими роками свого життя?

Після повернення в рідне місто, Серафима намагається забути чужу країну, але й удома почувається загнаною в афганський кут. Залишившись сам на сам із суворими реаліями життя, вона розкриває таємницю своєї появи на світ, захищаючись, іде на злочин, протиставляє власну мораль загальновизнаній і… любить до самозречення.

«Місто» Валер’яна Підмогильного перший повноцінний урбаністичний роман в українській літературі. У центрі твору – історія сільського юнака Степана Радченка, який приїздить до Києва з наміром здобути освіту й підкорити велике місто.

Поступово герой долає матеріальні труднощі, входить у культурне середовище столиці та переживає складний процес внутрішнього становлення. Місто постає не лише місцем дії, а  й  особливою  силою, що змінює людину, випробовує її прагнення та моральні засади.

Книга «Костянтин Кузик. Літературознавчі і мистецтвознавчі студії» вбирає науковий доробок незаслужено призабутого вітчизняного літературознавця, мистецтвознавця, педагога, письменника та громадського діяча Костянтина Кузика (1909–1989), який розпочав у довоєн- ний період свою педагогічну діяльність на Волині та Галичині, а закінчив свій земний шлях у Кракові.

До пропонованого видання увійшли розпорошені в українській і польській періодиці наукові студії вченого, присвячені визначним постатям історії української літератури та головним тенденціям її художнього розвитку, літературознавчі та публіцистичні праці, рецензії-відгуки на важливі події українського літературного життя, мистецтвознавчі огляди здобутків вітчизняного театру, музики, живопису, а також і прозові художні твори автора.

Адресована широкому колу читачів книга «Костянтин Кузик. Літературознавчі і мистецтвознавчі студії» є найповнішим зібранням його спадщини.

«Цей Великий день» – багатоголосе художнє осмислення Великодня як внутрішнього досвіду оновлення, пам’яті, традицій і трансформацій. У текстах свято виходить за межі календарної дати й церковного обряду, перетворюючись на  простір  зустрічі  з  родом,  землею, спогадами дитинства, втратами, надією, радістю, коханням. Поруч із теплими родинними історіями – культурно-етнографічні розвідки, пейзажі міст і сіл, проза дорослішання душі й тексти про війну, які залишають щем. Великдень у цій книжці – більше не про святковий кошик, а про досвід воскресіння людини та країни, яка вчиться жити далі, примножуючи світло й долаючи пітьму. Бо життя триває, і в цьому – його найбільше диво.

«Цей Великий день» – багатоголосе художнє осмислення Великодня як внутрішнього досвіду оновлення, пам’яті, традицій і трансформацій. У текстах свято виходить за межі календарної дати й церковного обряду, перетворюючись на  простір  зустрічі  з  родом,  землею, спогадами дитинства, втратами, надією, радістю, коханням. Поруч із теплими родинними історіями – культурно-етнографічні розвідки, пейзажі міст і сіл, проза дорослішання душі й тексти про війну, які залишають щем. Великдень у цій книжці – більше не про святковий кошик, а про досвід воскресіння людини та країни, яка вчиться жити далі, примножуючи світло й долаючи пітьму. Бо життя триває, і в цьому – його найбільше диво.

Що може бути небезпечнішим за жінок, війни, стереотипи та звичаї соціуму? Можливо, це рух у часі. Адже за допомогою проникнення в минуле можна як покращити всі ці категорії небезпек, так і погіршити їх. Герой, якого не влаштовує сучасність, знаходить спосіб потрапити в минуле, щоб вплинути на хід історії та змінити соціальні норми. Але кожен стрибок крізь час – це ризик опинитися у світі, де ситуація стала ще гіршою, а сам ти перетворився на людину з нізвідки. Чи вдасться реалізувати план і не опинитися в тій реальності, де кожен твій вибір є цугцвангом і лише примножує загрози, від яких ти намагався втекти?

Метою навчального посібника «Переклад текстів агропродовольчої сфери» є формування професійної перекладацької компетентності майбутніх фахівців у сфері спеціалізованого перекладу, зокрема агропродовольчої тематики. Посібник складається з передмови, 5-ти розділів та списку рекомендованих сучасних джерел. Кожен розділ містить теоретичний блок, практичні завдання і кейс-вправи, що спрямовані на розвиток навичок перекладу, редагування, аналізу термінології, культурну адаптацію тексту, а також формування уміння успішної роботи в команді. 
Посібник орієнтований на студентів закладів вищої освіти, які вивчають перекладознавчі дисципліни, викладачів, перекладачів-практиків, які прагнуть вдосконалити свої знання особливостей спеціалізованого перекладу, зокрема  в агропродовольчій сфері.

Метою навчально-методичного посібника «Переклад різногалузевих текстів» є формування професійної перекладацької компетентності майбутніх фахівців у сфері спеціалізованого перекладу на матеріалі текстів різних галузей знань. Посібник складається зі вступу, дев’яти розділів, текстів для перекладу та списку рекомендованих сучасних джерел. Кожен розділ містить теоретичний блок, практичні вправи та творчі завдання, спрямовані на формування і розвиток навичок перекладу, аналітичного та критичного мислення, вибору оптимальних перекладацьких стратегій. Міжгалузевий контент матеріалу дає можливість сформувати здатність адаптувати переклад відповідно до сфери використання.
Посібник орієнтований на студентів закладів вищої освіти, які опановують перекладознавчі дисципліни, викладачів іноземних мов, а також перекладачів-практиків, зацікавлених у вдосконаленні знань і навичок роботи з різножанровими та різногалузевими текстами

У навчальному посібнику акцентовано увагу на предметні передумови сектору безпеки та оборони щодо бюджетного права в Україні. Висвітлено закупівлю зброї та військового устаткування в бюджетному праві повоєнної України. Передбачено розвідувальну і таємну службу у бюджетному праві України.

Розраховано на студентів та викладачів вищих навчальних закладів України, а також співробітників спецслужб.

У навчально-науковому посібнику автори з огляду міжгалузево екзистенційних уподобань власного досвіду прогнозують події в життєвих реаліях як предмет військової футурології. Подано футурологічні ідеї в конструктивній основі превентивних заходів. Стверджено криптотехнологічну сингулярнсть як перспективу кодифікаційно-цифрового безсмертя у військовій футурології, де висвітлено психосомнологію війни координат потойбічності та воєнної дійсності.

Розраховано на студентів та викладачів вищих навчальних закладів України, а також співробітників спецслужб.

У новому навчально-науковому посібнику висвітлено конституційні засади законотворчого процесу як предмет повоєнного виборчого пра- ва. Обґрунтовано воєнно-оборонну ідеологію як визначальний критерій повоєнного виборчого права. Показано фішингові повідомлення та фрактальне розпізнання ідентичності як кейсологічну палітру у повоєнному виборчому праві. Виявлено суб’єктами кіберконтррозвідувальної діяльності фрактально схожі терміни, що зловмисно групуються разом. Запропоновано зміни в законодавчому процесі як термінове Ухвалення Верховною Радою України спеціалізованого Закону «Про повоєнні вибори» в умовах воєнного стану. Стверджено та прогнозовано мережеве адміністрування як стратегічні прозоро акаунтологічні канони повоєнного виборчого права.

Розраховано на студентів та викладачів вищих навчальних закладів України, а також співробітників спецслужб.