Художня література
До збірки увійшли два прозові твори Михайла Старицького: «Облога Буші» та «Заклятий скарб».
Повість «Облога Буші» відтворює події оборони подільського містечка в часи Хмельниччини та зосереджується на темах мужності й самопожертви. У «Заклятому скарбі» поєднано елементи легенди, пригоди та етнографічних спостережень.
Майк Йогансен у своєму романі «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію» створює унікальний синтез травелогу, пародійного рицарського роману та експериментальної прози. Цей твір не просто розповідає про подорож головних героїв українськими степами — він грається з жанровими традиціями, змінюючи перспективу і очікування читача.
Цей твір можна читати на кількох рівнях: як веселу іронічну пригоду або як складний літературний експеримент, що підриває класичні уявлення про роман. Це один із найцікавіших зразків української модерністської прози 1920-х років, у якому автор майстерно поєднує традицію, авангард і гру з реальністю.
«Камінна душа» — пристрасна й психологічно насичена повість про Марусю, молоду попадю, яка не знаходить щастя у шлюбі та прагне справжнього кохання. У гірській Криворівні її доля переплітається з небезпечним і харизматичним опришком Дмитром Марусяком. Їхній зв’язок стає зіткненням мрій, стихій і людських слабкостей. Хоткевич майстерно відтворює атмосферу Гуцульщини, її побут, поезію гір і драму людських сердець, що прагнуть волі, навіть коли ціна за неї надто висока.
Проза Косинки відзначається правдивістю й гостротою відтворюваних життєвих конфліктів. Попри накинуті радянською ідеологією стереотипи, які на той час домінували у літературі — надавати перевагу суспільним класовим інтересам перед особистим, — письменник на перший план поставив людину, її проблеми й турботи, мораль, внутрішній світ, утвердження засад вселюдського гуманізму.
Стиль прози Григорія Косинки можна визначити як органічне поєднання елементів імпресіонізму, експресіонізму та революційного романтизму.
Дане видання містить дві збірки новел: «На золотих Богів» (Київ, 1922) та «Серце» (Київ, 1933).
«На золотих Богів» — перша самостійна добірка новел, яка зробила Косинку найчитабельнішим письменником свого часу.
Збірку «Серце» було підготовлено до друку, та через цензуру заборонено.
Письменника розстріляли 15 грудня 1934 року. Реабілітовано 19 жовтня 1957 року посмертно.
«Марко Проклятий» — один із найвідоміших творів українського письменника Олекси Стороженка, написаний у середині XIX століття. Це соціально-психологічний роман, що порушує глибокі моральні та філософські питання. Головний герой, Марко, проходить через численні випробування та страждає від прокляття, яке він накликає на себе через власні вчинки. Через цей образ автор досліджує проблеми моралі, відповідальності за свої вчинки та їхні наслідки.
Стороженко створює яскраві портрети персонажів, чітко передаючи їхні внутрішні переживання. У романі відображені звичаї та вірування того часу, а також соціальні конфлікти, що стали важливими аспектами розвитку українського суспільства.
«Марко Проклятий» є глибоким літературним твором, який змушує замислитись над проблемами людської природи та її відносин із навколишнім світом.
Збірка містить два історичні оповідання Андрія Чайковського: «Богданко» та «За сестрою».
У повісті «Богданко» перед читачем постає шляхетний князь, якому доля підготувала тяжке випробування: втративши родину під час татарського нападу, він стає мандрівним месником, шукаючи правду і ко- хану дружину, поневолену ворогами. Це розповідь про перетворення з ніжного сина й закоханого чоловіка на безстраш ного воїна, якого веде не помста, а віра у справедливість.
«За сестрою» — епічна оповідь про юного козака Андрія, який, ризикуючи життям, вирушає на пошуки своєї викраденої в ясир сестри. Його шлях — це подорож крізь небезпеки, випробування й зіткнення з жорстокою дійсністю тогочасного світу.
Це зворушливі й героїчні історії про кохання, втрату, пошуки справедливості та боротьбу з ворогом на тлі козацької доби, у яких постають образи, сповнені відваги, гідності й сили духу.
Друга книга із серії «Іванко Мамай» української авторки дитячої і підліткової літератури Ярослави Матічин.
Кучугурське городище. Великий Луг і легенди сивої давнини, які химерними мінливостями проросли у цій землі і породили незламний дух української вольниці. Для Іванка Мамая Василівка Запорізька — наймиліше і найрідніше місце на землі, яке доводиться залишити через навалу новітньої пандемії, яка готова занапастити весь світ. Як колись Чорна Смерть косила рясні покоси...
Карантин у Львові і «Братство Трьох». Мандри підземеллям Домініканського храму у пошуках княжни Острозької. Чумні байки – Доктор Фауст і Декамерон.
Чума — передвісниця війни. У всі часи... Чи та, що навертає до покаяння...
– Прошу зняти маски, панове! – Пані в чорному моровим повітрям відносилася у світові простори. – Відбій морових міазмів!
Наді Львовом і далі надривно вили сирени! Увага, громадяни! Повітряна тривога!
Книги серії:
Прадідівська слава
Моровиця
Опера війни
Таємниця меча
Третя книга із серії «Іванко Мамай» української авторки дитячої і підліткової літератури Ярослави Матічин.
До цієї жахливої миті в душах українців ще жевріла надія, що в очільників імперії зла вистачить здорового глузду не переходити межу... Ніч на 24 лютого 2022 року назавжди змінила світ ХХІ століття. Україна — новітній Армагеддон, всесвітнє поле битви за людство проти сил темряви. Іванко Мамай, хто він у цій трагічній опері війни? Яка його місія і що очікує від нього Рада Предків? Василівка в окупації і «дорога життя». Ніч у музеї і заповіт Івана Підкови. «Срібні вовки» і визволення Херсона. Закон вовка і розпач Ногайця.
Осяйне світло вкотре освітило залу, і цього разу вершник осідлав срібного вовка...
«Тому ніколи не питай, по кому подзвін — по тобі».
Книги серії:
Прадідівська слава
Моровиця
Опера війни
Таємниця меча
Четверта книга із серії «Іванко Мамай» української авторки дитячої і підліткової літератури Ярослави Матічин.
З доісторичних часів меч Арея став символом безсмертя орія, що передається у спадок від героя до героя вже не одну тисячу літ. Своїм прабатьком Арея вважають усі відважні витязі-герої. Однак не лють, не жорстокість бога війни, а любов до рідного краю, до сонця й неба, квітне кров’ю в мужніх серцях оріїв. Любов до Батьківщини завжди свята — справжні сини обирають волю й життя.
Четверта частина пригод Іванка Мамая покличе нас в античні часи Геродота і розкриє таємниці Великого Скіфа, засяє Золотою Пектраллю і предвічним Мечем Арея, підніме затонулу Гілею — Скитсько-козацьку Атлантиду з дна Каховського водосховища і відродить дух Великого Лугу. Олександр Довженко і Андріан Кащенко, Косачки і Поляниці, Товста Могила і Кам’яна Могила… Перегнійська паланка і чумацький бриль. Нові випробування і перемоги.
Книги серії:
Прадідівська слава
Моровиця
Опера війни
Таємниця меча
Вірші для дітей
Літературно-нотне видання.
Для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку.
Вірші для дітей
Вірші для дітей.
Для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку
«47,5 казок» — це чергова порція армійського гумору від автора «Стандартів хотівших в НАТО» Руслана Борти.
Ця книжка — не просто збірка казок. Це фронтово-сатиричний всесвіт, у якому солдати, командири, античні боги, герої міфів і навіть пласка земля живуть за одними й тими ж законами єдиноначальства.
У казках гумор, змішаний з гіркою правдою, військовий побут — з міфологією, а наївність народної байки — з гострою сатирою на бюрократію, лінощі та «дивовижну винахідливість» людей у найважчих умовах.
Автор говорить мовою живою, колючою й часом грубою, але саме тому вона звучить чесно. Бо коли поряд війна, казка перестає бути казкою — вона стає способом зрозуміти, вистояти й навіть посміятися там, де, здавалося б, немає місця сміху.
Всі військові звання, історії та події є виключно плодом авторської уяви, а окремі елементи малюнків не відображають точність реального буття. Також будь-які збіги з реальними людьми є чистою випадковістю.
«47,5 казок» — це чергова порція армійського гумору від автора «Стандартів хотівших в НАТО» Руслана Борти.
Ця книжка — не просто збірка казок. Це фронтово-сатиричний всесвіт, у якому солдати, командири, античні боги, герої міфів і навіть пласка земля живуть за одними й тими ж законами єдиноначальства.
У казках гумор, змішаний з гіркою правдою, військовий побут — з міфологією, а наївність народної байки – з гострою сатирою на бюрократію, лінощі та «дивовижну винахідливість» людей у найважчих умовах.
Автор говорить мовою живою, колючою й часом грубою, але саме тому вона звучить чесно. Бо коли поряд війна, казка перестає бути казкою — вона стає способом зрозуміти, вистояти й навіть посміятися там, де, здавалося б, немає місця сміху.
Всі військові звання, історії та події є виключно плодом авторської уяви, а окремі елементи малюнків не відображають точність реального буття. Також будь-які збіги з реальними людьми є чистою випадковістю.
До книжки «Я віри ворогу не йму!..» С. Руданського увійшли співомовки (за авторським визначенням – приказки), співи (історичні поеми), пісні, що стали популярними в народі (зокрема «Повій, вітре, на Вкраїну...») та переспіви – насправді вільні переклади з польської, чеської, німецької мов. Переспів «Ігор Сіверський» – це шедевр давньоукраїнської літератури «Слово о полку Ігоревім».
Підбірка «Московська пуга», укладена упорядниками, пройшла апробацію серед воїнів-захисників України (серія «Бібліотека українського воїна», Київ, Видавництво Ліра-К, 2025).
Усі твори друкуються за автографами С. Руданського, що зберігаються в Інституті літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, із дотриманням авторської мови поета з Поділля та лексики (іноді ненормативної), яку доводилося чути студенту Медико-хірургічної академії, перебуваючи в російськомовному середовищі.
Книга написана в художньому стилі. В ній зібрані поетичні твори авторів з різних куточків України. Поезії тематично пов’язані з любов’ю до рідної землі, з душевним болем за майбутнє нації, з гордістю за наших воїнів та з вірою в перемогу.
Книга створена для поціновувачів поезії як на території України, так і за її межами. Цими творами автори хочуть донести до світової спільноти весь трагізм та небезпеку, яку несе російська військова агресія для майбутнього нашої планети.
The book is written in an artistic style. There are collection of poems of the authors from different parts of Ukraine. The poems are connected with love to our native land, with soul pain for the future of our nation, with honor for our defenders and belief in our victory.
The book is created for those who love poetry in Ukraine and abroad. The authors want to show to the world authorities a tragedy and danger which are broadcast by russian military aggression for the future our planet.
Усі права захищені, жодну частину цього видання не можна відтворювати, зберігати в пошукових системах або передавати в будь-якій формі та будь-якими засобами: електронними, механічними, фотокопіювальними та іншими без письмового дозволу автора проєкту.