Видавництво Ліра-К
Тверда палітурка. Міцне склеювання. Якісний офсетний папір.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
М'яка палітурка, використовуємо картон ламінований або льон (+ бігуємо). Міцне склеювання. Якісний офсетний папір.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
М'яка палітурка, використовуємо картон ламінований або льон (+ бігуємо). Міцне склеювання. Якісний офсетний папір.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
М'яка/тверда палітурка, використовуємо картон ламінований або льон (+ бігуємо) / бумвініл. Міцне склеювання. Якісний офсетний папір.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
Книга присвячена важливому аспекту історії України та Центрально-Східної Європи часів Другої світової війни і нацистської окупації — співучасті місцевого християнського населення у переслідуванні, пограбуванні й убивствах їхніх єврейських сусідів у лавах допоміжної поліції, самоврядування, поліції безпеки та СД на території українсько-російсько-білоруського пограниччя. На основі вивчення широкого переліку джерел автор висвітлює мотивації, якими могли керуватися колаборанти у Шоа (Голокості). У монографії аналізується політична інструменталізація подій Шоа різними групами після 1945 р. — в тому числі путінським режимом під час гібридної (з 2014 р.) та повномасштабної (з 2022 р.) війни проти України. Вивчаючи матеріали усної історії, автор дослідив, як місцеве християнське населення пригадує події Шоа через багато десятиліть уже за відсутності єврейських сусідів. Видання рекомендоване для широкого кола читачів: науковців, викладачів, студентів, політиків, громадських діячів.
М'яка палітурка, використовуємо картон ламінований або льон (+ бігуємо). Міцне склеювання. Якісний офсетний папір.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
Тверда палітурка. Міцне склеювання. Якісний офсетний папір.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
Додаток 59 (раніше Додаток 3) "Книга обліку особового складу" до Інструкції з організації обліку особового складу в системі Міністерства оборони України (пункт 3 розділу XV) в редакції Наказу Міністерства оборони № 687 від 14.10.2024
Тверда палітурка. Міцне склеювання. Якісний офсетний папір.
За потреби параметри та матеріали можуть бути змінені відповідно до вимог замовника.
ПРАЦЮЄМО З ПРИВАТНИМИ ОСОБАМИ ТА З ОРГАНІЗАЦІЯМИ ЧЕРЕЗ КАЗНАЧЕЙСТВО.
Літописець. Таємниця родоводу Авраама : роман-трилогія : Кн. 1: у 3 т. Т. 3. Міра для часу життя.
Історико-пригодницький роман-трилогія «Літописець. Таємни- ця родоводу Авраама» – захоплюючий за сюжетом, гостросоціальний твір, основою якого є дружба та справжні людські цінності у світі, де все продається та купується. Життя родового патріарха Авраама, багатого князя стародавнього Ханаана, вперше розкривається перед читачем у його реальному часі на тлі історичних подій тих років.
Головний герой роману – майбутній князівський літописець Медад, щойно народившись у 1698 році до Р.Х., відразу потрапляє в неймовірний вир подій, що різко змінює долі оточуючих його людей і, часом, ставить його самого на межу життя і смерті. Підступні інтриги та шпигуни-вбивці, природні катаклізми та жорстока облога міст, шкільні науки та перше хлоп’яче кохання…
Хто ж він, цей таємничий хлопчик, записи якого перебувають сьогодні в кожному другому будинку по всьому світу на перших сторінках Біблії? Адже він назавжди так і залишився нікому не відомим літописцем. Третій том трилогії «Міра для часу життя» висвітлює підліткові роки життя головного героя та становлення його як літописця Авраама, розкриває секрет довгого життя стародавніх царів, а також розповідає про його старання в складанні родоводу Авраама, в який закралися особисті таємниці майстра Медада...
Літописець. Таємниця родоводу Авраама : роман-трилогія : Кн. 1: у 3 т. Т. 2. Віддати, щоб знову знайти.
Історико-пригодницький роман-трилогія «Літописець. Таємниця родоводу Авраама» – захоплюючий за сюжетом, гостросоціальний твір, основою якого є дружба та справжні людські цінності у світі, де все продається та купується. Життя родового патріарха Авраама, багатого князя стародавнього Ханаана, вперше розкривається перед читачем у його реальному часі на тлі історичних подій тих років.
Головний герой роману – майбутній князівський літописець Медад, щойно народившись у 1698 році до Р.Х., відразу потрапляє в неймовірний вир подій, що різко змінює долі оточуючих його людей і, часом, ставить його самого на межу життя і смерті. Підступні інтриги та шпигуни-вбивці, природні катаклізми та жорстока облога міст, шкільні науки та перше хлоп’яче кохання…
Хто ж він, цей таємничий хлопчик, записи якого перебувають сьогодні в кожному другому будинку по всьому світу на перших сторінках Біблії? Адже він назавжди так і залишився нікому не відомим літописцем. Другий том трилогії «Віддати, щоб знову знайти» висвітлює дитячі роки життя головного героя, а також розкриває одну з причин переселення Авраама в землі Ханаана, де хлопчик Медад стає мимовільним учасником ключових подій…
Літописець. Таємниця родоводу Авраама : роман-трилогія : Кн. 1: у 3 т. Т. 1. Княжий титул для вигнанця
Історико-пригодницький роман-трилогія «Літописець. Таємниця родоводу Авраама» – захоплюючий за сюжетом, гостросоціальний твір, основою якого є дружба та справжні людські цінності у світі, де все продається та купується. Життя родового патріарха Авраама, багатого князя стародавнього Ханаана, вперше розкривається перед читачем у його реальному часі на тлі історичних подій тих років.
Головний герой роману – майбутній князівський літописець Медад, щойно народившись у 1698 році до Р.Х., відразу потрапляє в неймовірний вир подій, що різко змінює долі оточуючих його людей і, часом, ставить його самого на межу життя і смерті. Підступні інтриги та шпигуни-вбивці, природні катаклізми та жорстока облога міст, шкільні науки та перше хлоп’яче кохання…
Хто ж він, цей таємничий хлопчик, записи якого перебувають сьогодні в кожному другому будинку по всьому світу на перших сторінках Біблії? Адже він назавжди так і залишився нікому не відомим літописцем.
Перший том трилогії «Княжий титул для вигнанця» висвітлює перші роки життя головного героя, а також розкриває таємницю зміни спадкоємця роду Авраама, де немовля Медад стає ключовим учасником початку фатальних подій…
Збірка верлібрів «Землі Божого саду» (2024) — духовна розмова автора з небом про світло, світ, розквіт, трансформації людства в найближчому майбутньому. Тексти насинають, гармонізують, дихають добром і світлом. Тим світлом, яке є у кожного з нами. Тільки хтось його відчуває давно, а хтось до його пробудження лише йде. Є в збірці прогнози й про прийдешні катаклізми. Однак небо дає підказки, як їх легше пережити. «Зе́млі» можна відчути не відразу, проте вони точно спонукають до змін. Особливо, якщо читач уже готовий стати кращою версією себе.
Це друга книга із циклу оповідань «Химераріум». На її сторінках ви потрапите в сучасну Україну – інколи міфічну, а часом до болю справжню. У деяких оповіданнях стирається межа між реальністю та вигадкою, і здається, що Сварог і справді допомагає воїнам на фронті й не лише він, що Чорнобог здійснює бажання, що кохання перемагає смерть… Ви прочитаєте десять історій про мрії, магію, Перемогу.
Минуле прослизає в теперішнє крізь щілини пам’яті й запрошує вас подивитися, що там.
Оповідання цієї збірки водночас прості й складні. Світи, зображені в них, кінематографічно чіткі й зрозумілі, мов оточуюче читача повсякдення, і водночас фантомні, ілюзорні, мов світи зірок, котрих він ніколи не побачить. У тканині оповідань нерозривно і парадоксально переплелися буденність і свято, любов і ненависть, радість і туга. Вони дуже різні. Але головне те, що вони жодного читача не залишать байдужим. А тому можна лише позаздрити всім тим, хто вперше відкриває цю збірку. Бо вони ще тільки починають із захопленням, здивовано та задумливо, блукати у лабіринтах буття, химерно побудованих фантазією автора. Втім, чи фантазією?..
Збірник короткої прози «Світло мого Різдва» – історії про те, що наприкінці року навіть до найбільш зайнятих і стомлених підкрадається передчуття дива. Історії про Миколая, Різдво та Новий рік – щемкі та жартівливі, ледь іронічні й беззахисно світлі. Тут є розповіді тих, хто зустрічає свято на вокзалі чи в потягу, у лікарні, в родинному затишку чи на іншому кінці світу. Збірник про добро, віру, радість, яка ховається в різних обгортках, та про красу, яку часто бачимо лише тоді, коли готові хоча б на мить зупинитися й почути себе.
Різдво – не дата й не декорації свята, а світло, яке знаходить нас завжди. Дива стукають у ті двері, де на них чекають. Книжка для тих, кому бракує світла, й тих, хто хоче подарувати його іншим.
Бальво тікає від смерті. Вона переслідує його ще з дитинства, коли чума викосила всю його сім’ю, і тепер, роками потому, не полишає його ні на мить. Тіло Бальво страждає від цинги, зуби випадають один за одним, але він усе ще тримає гарпун у руках. Китоловство – його життя, а корабель – його дім. Море жорстоке та несправедливе. Але цього разу воно вчинить значно гірше. Гарпуни більше не захистять, а темрява окутає все довкіл. Залишається тільки чекати, бо почнеться полювання… І цього разу мисливці – не китобої...
Кожен вірш у збірці — фрагмент всесвіту, що віддзеркалює незлічені грані жіночої сили, збудованої з тонких ліній. Ця книжка торкається найпотаємніших струн душі й стане гідним супутником у хвилини радості чи смутку. Вона — про вас та для вас. Відкриває новий погляд на жіноче буття через призму чоловічого серця, яке уважно прислухається до емоцій, бажань та почуттів жінки. Фрактали, ніби фрагменти світла в калейдоскопі, зливаються в ніжності, силі й загадковості, залишаючи по собі світлий післясмак розуміння краси життя та людських почуттів
13 різних міст та країн відкрили мені свої традиції, смаки, цікавинки і навіть таємниці. І ними я готова поділитися на сторінках книги. Тож, запрошую у мандри!